12 October 2016
У организацији библиотеке "Иво Андрић" вечерас је у малој сали Дома културе одржано књижевно вече поводом 124 године од рођења нобеловца Иве Андрића, под мотом “Све су Дрине овог свијета криве, никада се оне неће моћи исправити и никада не смијемо престати да их исправљамо”.
Предсједник друштва библиотекара Републике Српске Стојка Мијатовић рекла је да се Андрићем покушало на овој вечери инспирисати, маштати и разумијети људско биће.
“Приповједач снажне имагинације, изузетан познавалац Босне, сјајан сликар психологије и менталитета овдашњег човјека, одликовао се изванредном чистотом језика и стилом, те префињеним психолошким анализама”, рекла је Мијатовићева о Андрићу.
Бесједу о Андрићу говорила је предсједник Српског провјетног и културног друштва “Просвјета” Данка Митровић, која је истакла да се роман “На Дрини ћуприја” састоји од новелистичких цјелина, од којих свака има сопствену тему и главног јунака, при чему се свако поглавље уклапа у ширу цјелину.
“Да културни образац у битном детерминише облике невербалног комуницирања у роману `На Дрини ћуприја` увјерили смо се на примјерима обреда при сахрањивању представника различитих религија, хришћанства и ислама”, истакла је Митровићева.
Она је додала да све то доводи до коначног закључка да је невербална комуникација неизоставан елемент Андрићевог умјетничког израза, који у читаоцу ствара осјећај потпуне блискости са временом и представљеним ликовима.
Исте вечери, у холу Библиотеке постављена је изложба Андрићевих ђела преведених на велики број свјетских језика.
"Богатство Библиотеке чини између осталог и 28 превода Андрићевих дјела на разне свјетске језике. То даје јасну рефлексију да су сензибилитет и енергија нашег поднебља које је Андрић представио у својим дјелима препознате на свим меридијанима", нагласио је директор Библиотеке Бојан Пецикоза.
У програму књижевне вечери активно су учествовали и рецитатори Литерарне секције вишеградске Библиотеке.